辞不获命
cí bù huò mìng
推辞不掉,不得不接受。
辞严义正
cí yán yì zhèng
形容言辞严厉,道理正当。
辞别而去
cí bié ér qù
告别后离开。
辞别而行
cí bié ér xíng
告别后离开。
辞官下海
cí guān xià hǎi
放弃原有职位,投身商业或其他风险行业。
辞官归田
cí guān guī tián
放弃官职,回家种田。
辞官归里
cí guān guī lǐ
官员辞职回乡。
辞官经商
cí guān jīng shāng
放弃官职去经商。
辞尊居卑
cí zūn jū bēi
形容谦逊退让,不居功自傲。
辞藻华丽
cí zǎo huá lì
形容诗文或言辞文采丰富,美丽而有光彩。
辞藻贫乏
cí zǎo pín fá
形容语言或文章缺乏文采。
辞让荣誉
cí ràng róng yù
主动推辞和谦让光荣的名誉或地位。
迟人一步
chí rén yī bù
形容行动或反应慢,落后于别人。
迟延不决
chí yán bù jué
形容拖延时间,不能及时做出决定。
迟暮之年
chí mù zhī nián
指人的晚年。
迟滞发展
chí zhì fā zhǎn
发展缓慢,不顺利。
迟疑不决
chí yí bù jué
形容犹豫不决,拿不定主意。
迟缓不决
chí huǎn bù jué
形容做事或做决定时犹豫不决,行动缓慢。
迟缓不前
chí huǎn bù qián
行动或进展缓慢,没有前进。
迟缓不灵
chí huǎn bù líng
形容动作或反应慢,不够灵活。