死无葬身之地
sǐ wú zàng shēn zhī dì
形容下场极其悲惨,连埋葬的地方都没有。
气冲冲地离开
qì chōng chōng de lí kāi
生气地走开。
气冲冲地走开
qì chōng chōng de zǒu kāi
因生气而快速离开。
汗颜无地
hàn yán wú dì
形容羞愧到极点,无地自容。
沉重落地
chén zhòng luò dì
形容下落时重量大或影响重大。
清净之地
qīng jìng zhī dì
形容环境宁静,没有干扰的地方。
清幽之地
qīng yōu zhī dì
形容环境安静、优雅的地方。
温暖地告别
wēn nuǎn dì gào bié
用温暖的方式说再见。
温柔地说再见
wēn róu de shuō zài jiàn
温和地告别。
灰溜溜地回来
huī liū liū de huí lái
形容失败或受挫后无精打采地返回。
灰溜溜地离开
huī liū liū de lí kāi
形容垂头丧气地离开。
灰溜溜地走
huī liū liū de zǒu
形容垂头丧气地离开。
热情地告别
rè qíng de gào bié
用热情的态度说再见。
猝然倒地
cù rán dǎo dì
突然跌倒在地上。
珍宝遍地
zhēn bǎo biàn dì
珍贵的东西到处都是。
画地为牢
huà dì wéi láo
比喻自我限制,不敢越出规定范围。
留余地
liú yú dì
做事说话留有回旋的空间。
留有余地
liú yǒu yú dì
做事或说话留有回旋的空间。
瘠田薄地
jí tián bó dì
形容土地贫瘠,不肥沃。
瘠薄之地
jí bó zhī dì
指土地贫瘠不肥沃。