论功行赏
lùn gōng xíng shǎng
释义
论:评定;行:施行;赏:奖赏。指评定功劳大小,给予相应的奖赏。
出处
"汉王所以具知天下阸塞,户口多少,强弱之处,民所疾苦者,以何具得秦图书也。何进言韩信,汉王以信为大将军。何至南郑,诸将行道亡者数十人。信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:‘丞相何亡。’上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:‘若亡,何也?’何曰:‘臣不敢亡也,臣追亡者。’上曰:‘若所追者谁何?’曰:‘韩信也。’上复骂曰:‘诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。’何曰:‘诸将易得耳。至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。’王曰:‘吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?’何曰:‘王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。’王曰:‘吾为公以为将。’何曰:‘虽为将,信必不留。’王曰:‘以为大将。’何曰:‘幸甚。’于是王欲召信拜之。何曰:‘王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。’王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。"
—— 汉·司马迁《史记·萧相国世家》
汉王之所以能够详细了解天下的险关要塞,户口的多少,地方的强弱,民众的疾苦,是因为萧何得到了秦朝的图书档案。萧何向汉王推荐韩信,汉王任命韩信为大将军。萧何到达南郑,将领们在路上逃跑的有几十人。韩信估计萧何等人已经多次向汉王推荐自己,汉王不重用自己,就逃跑了。萧何听说韩信逃跑了,来不及报告汉王,亲自追赶他。有人向汉王报告说:‘丞相萧何逃跑了。’汉王非常生气,如同失去了左右手。过了一两天,萧何来拜见汉王,汉王又生气又高兴,骂萧何说:‘你逃跑,为什么?’萧何说:‘我不敢逃跑,我是去追逃跑的人。’汉王说:‘你追的人是谁?’萧何说:‘是韩信。’汉王又骂说:‘将领们逃跑的有几十人,你没有追;追韩信,是骗人。’萧何说:‘那些将领容易得到。至于像韩信这样的人,是国家的奇士,天下无双。大王如果只想长期在汉中称王,就没有必要用韩信;如果想争夺天下,除了韩信就没有可以商量大事的人。就看大王怎么决定了。’汉王说:‘我也想向东发展,怎么能郁郁不乐地长期留在这里呢?’萧何说:‘大王决计向东发展,能够重用韩信,韩信就会留下来;不能重用,韩信终究要逃跑的。’汉王说:‘我看在你的面子上任命他为将军。’萧何说:‘即使任命他为将军,韩信也一定不会留下来。’汉王说:‘任命他为大将。’萧何说:‘太好了。’于是汉王要召见韩信任命他。萧何说:‘大王一向傲慢无礼,现在任命大将如同呼唤小孩一样,这就是韩信要离开的原因。大王如果决心任命他,要选择良辰吉日,斋戒,设立坛场,准备好仪式,才可以。’汉王答应了。将领们都很高兴,人人都以为自己能被任命为大将。等到任命大将时,竟然是韩信,全军都感到惊讶。
例句
公司年底论功行赏,对表现突出的员工给予了丰厚的奖金和晋升机会。
在古代,君王常常论功行赏,以激励将士们更加勇敢地战斗。
提示
- '行'在这里读xíng,意为施行,不是行走的意思
- 使用时要注意场合,多用于正式的评价和奖励机制
分类

暂无相关内容
该成语暂未收录谜语或故事,我们会持续更新