一飞冲天
yī fēi chōng tiān
释义
原指鸟儿一飞就冲上天空。比喻平时默默无闻,突然做出惊人的成绩。
出处
"故不登高山,不知天之高也;不临深谿,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。诗曰:‘嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。’神莫大于化道,福莫长于无祸。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。物类之起,必有所始。荣辱之来,必象其德。肉腐出虫,鱼枯生蠹。怠慢忘身,祸灾乃作。强自取柱,柔自取束。邪秽在身,怨之所构。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。酰酸,而蚋聚焉。故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎!"
—— 战国·荀况《荀子·解蔽》
所以不登上高山,就不知道天有多高;不亲临深谷,就不知道地有多厚;不聆听先王的遗言,就不知道学问的广大。干、越、夷、貉的孩子,生下来哭声相同,长大后习俗却不同,这是教育使他们这样的。《诗经》上说:‘你们这些君子啊,不要总是贪图安逸。要安于你们的职位,爱好正直。神明听到这些,会赐给你们大福。’神明没有比化育万物更伟大的,福气没有比无灾无祸更长久的。我曾经整天思考,不如片刻学习的收获大;我曾经踮起脚远望,不如登到高处看得广阔。登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人也能看见;顺着风呼喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外;借助舟船的人,并不是能游泳,却可以横渡江河。君子的本性跟一般人没什么不同,只是善于借助外物罢了。南方有一种鸟,名叫蒙鸠,用羽毛做窝,还用毛发编织起来,系在芦苇穗上,风一吹芦苇穗就断了,鸟蛋摔破,小鸟也死了。窝不是不完善,是系的地方使它这样。西方有一种树,名叫射干,树干只有四寸长,生长在高山之上,却能俯瞰百仞深渊,树干并不是能长高,是它生长的地方使它这样。蓬草生长在麻丛中,不用扶持也能挺直;白沙混在黑土中,就会跟黑土一样黑。兰槐的根就是芷,如果把它浸泡在臭水里,君子不会接近,百姓也不会佩戴。它的本质不是不美好,是浸泡的东西使它这样。所以君子居住要选择好的地方,交游要接近有学问的人,这是为了防止邪恶而接近中正。事物的发生,一定有它的起因。荣辱的到来,一定跟他的品德相应。肉腐烂了就会生蛆,鱼干枯了就会生虫。懈怠疏忽忘记了自身,灾祸就会发生。强硬的东西自己招致折断,柔弱的东西自己招致约束。邪恶污秽的东西在身上,怨恨就会集结。柴草堆放得一样,火总是向干燥的地方烧去;地面平整得一样,水总是向低湿的地方流去。草木丛生,禽兽群居,万物各自依从它们的类别。所以箭靶张设,弓箭就会射向它;林木茂盛,斧头就会砍向它;树木成荫,众鸟就会栖息在那里。醋变酸了,蚊子就会聚集在那里。所以言语会招来灾祸,行为会招来耻辱,君子要谨慎自己所立身的地方啊!
例句
这位年轻的科学家一飞冲天,凭借一项重大发明获得了国际大奖。
经过多年的默默努力,他的公司终于一飞冲天,成为行业的领头羊。
提示
- 使用时要注意语境,多用于形容突然取得的巨大成功或进步
分类

暂无相关内容
该成语暂未收录谜语或故事,我们会持续更新