成语详解

泰然自若

tài rán zì ruò

释义

形容在紧急情况下沉着镇定,毫不慌乱。

出处

超乃闭侍胡,悉会其吏士三十六人,与共饮,酒酣,因激怒之曰:‘卿曹与我俱在绝域,欲立大功以求富贵,今虏使到裁数日,而王广礼敬即废,如今鄯善收吾属送匈奴,骸骨长为豺狼食矣,为之奈何?’官属皆曰:‘今在危亡之地,死生从司马。’超曰:‘不入虎穴,不得虎子。当今之计,独有因夜以火攻虏使,彼不知我多少,必大震怖,可殄尽也。灭此虏,则鄯善破胆,功成事立矣。’众曰:‘当与从事议之。’超怒曰:‘吉凶决于今日,从事文俗吏,闻此必恐而谋泄,死无所名,非壮士也。’众曰:‘善。’初夜,遂将吏士往奔虏营。会天大风,超令十人持鼓藏虏舍后,约曰:‘见火然,皆当鸣鼓大呼。’余人悉持兵弩夹门而伏。超乃顺风纵火,前后鼓噪。虏众惊乱,超手格杀三人,吏兵斩其使及从士三十余级,余众百许人悉烧死。明日乃还告郭恂,恂大惊,既而色动。超知其意,举手曰:‘掾虽不行,班超何心独擅之乎?’恂乃悦。超于是召鄯善王广,以虏使首示之,一国震怖。超晓告抚慰,遂纳子为质。还奏于窦固,固大喜,具上超功效,并求更选使使西域。帝壮超节,诏固曰:‘吏如班超,何故不遣而更选乎?今以超为军司马,令遂前功。’超复受使,固欲益其兵,超曰:‘愿将本所从三十余人足矣,如有不虞,多益为累。’

—— 《后汉书·班超传》

班超于是关押了匈奴的使者,召集了他的三十六名吏士,与他们一起饮酒,酒酣之际,班超激怒他们说:‘你们和我一起在这偏远的地方,想要立大功以求富贵,现在匈奴的使者才到几天,鄯善王对我们的礼遇就废弛了,如果鄯善王把我们抓起来送给匈奴,我们的尸骨就要被豺狼吃掉了,这该怎么办?’吏士们都说:‘现在处于危亡之地,生死都跟随司马。’班超说:‘不入虎穴,不得虎子。现在的计策,只有趁夜色用火攻匈奴使者,他们不知道我们有多少人,必定非常恐惧,可以全部歼灭。消灭了这些匈奴人,鄯善王就会吓破胆,我们就可以成功立功了。’众人说:‘应该和从事商量一下。’班超怒道:‘吉凶就在今天决定,从事是个文官,听到这个计划必定害怕而泄露,死了也没有名声,不是壮士所为。’众人说:‘好。’初夜时分,班超就带领吏士前往匈奴使者的营地。恰逢天刮大风,班超命令十个人拿着鼓藏在匈奴使者的房舍后面,约定说:‘看到火起,就一起击鼓大喊。’其余的人都拿着兵器弓箭埋伏在门两边。班超于是顺风放火,前后鼓噪。匈奴人惊慌混乱,班超亲手杀了三人,吏士们斩杀了匈奴使者和随从三十多人,其余的一百多人都被烧死。第二天回来告诉郭恂,郭恂大惊,随后脸色变了。班超知道他的意思,举手说:‘从事虽然没有参与,班超怎么敢独自占有这份功劳呢?’郭恂这才高兴。班超于是召见鄯善王广,把匈奴使者的首级给他看,整个国家都震惊恐惧。班超晓谕安抚,于是鄯善王送儿子作为人质。班超回来向窦固报告,窦固非常高兴,详细上奏班超的功绩,并请求再选派使者出使西域。皇帝赞赏班超的节操,下诏给窦固说:‘有班超这样的官吏,为什么不派遣而要再选别人呢?现在任命班超为军司马,让他继续完成之前的功业。’班超再次接受使命,窦固想增加他的兵力,班超说:‘希望带领原来的三十多人就够了,如果有什么不测,人多反而是累赘。’

例句

面对突如其来的变故,他依然泰然自若,冷静地处理着每一个问题。

在演讲比赛中,尽管紧张,他还是泰然自若地完成了演讲,赢得了观众的掌声。

提示

  1. 使用时要注意语境,多用于形容人在紧急情况下的镇定态度

分类

句法: 谓语
色彩: 褒义
结构: 偏正式
泰然自若成语

暂无相关内容

该成语暂未收录谜语或故事,我们会持续更新